06.24.04
GOOD LUCK
韓国エイジ21より『GOOD LUCK』が発売になりました。
本書は、世界50カ国18言語で、ほぼ同時発売される大型企画。
スペインで発行された原書は、発売1ヶ月で10万部に達する勢いとのこと。
韓国語版も『チーズはどこへ消えた』を超える大ベストセラーになるといいな。
日本版『GoodLuck』は、ポプラ社さんから発売されています。
本書との出会いは、アウルズエージェンシーからの紹介でした。
日本語版の版権は、既にポプラ社さんに決定しておりましたが、
韓国語版の版権はオープンとのこと。そこで、版権取得のオファーを出させていただきました。
これも韓国進出したことにより、英治出版の選択肢がひろがった結果、
今回のチャンスを得られました。これで大ベストセラーになったら、最高に気持ちいいですね。
本書を紹介してくれたアウルズのマリオ君、ありがとう。
新しい言語に進出する意欲を増す刺激的な仕事になりました。
「幸運」のストーリーは、あなたの人生をかえるかもしれない。
超おすすめタイトルです。

吉川 広三郎 Said:
7月 7, 2004 at 4:45:27
いつも、お忙しく飛び回っておられると、想像しています。
今回、メールさせて頂いたのは、ブックファンドについて
お伺いしたく失礼とは存じますが出させていただきました。
色々な所に問い合わせてもなかなかファンドという物の本質
にたどり着かないと感じ迷惑かとも思いましたが、出してしまいました。
自分は、ファンド(匿名投資)の方法で、資金調達をして、
社会的に需要があるであろう事業に挑戦したいと、考えております。
ご返事を頂けたら、ありがたいのですが・・・
突然のメール失礼致しました。 吉川
うのきち Said:
7月 13, 2004 at 11:53:37
はじめまして。
GOOD LUCK読みました。
すごく影響をうけました。すばらしい本だと思います。
これを読んだだけでも、幸運のひとつを手に入れたと、
まさにクローバーの種ですね。
久しぶりに、人に紹介したくなる本に出逢いました。
自己実現寺 Said:
8月 9, 2004 at 6:04:57
「Good Luck」幸運を手にする7日間の物語
読み終えたあと、奥さんに「しばらく前からベストセラーになってた…