02.16.09
英語自慢の鼻をへし折る! by 越前敏弥
今日はダ・ヴィンチ・コードの翻訳者、越前敏弥氏とランチ♪ いつも恵比寿なのでたまには違うところに行ってみてみよう、ということで中目黒にラーメンを食べに行ってみた。
藤巻激城
なんと…完全予約制、一杯3000円のラーメンです。
写真をとり忘れました…(私としたことが…みなさんググってくだせぇ)トムヤムクンにラーメンという不思議な取り合わせ。ですが、ウマカでした。斬新なのが、ラーメンについてくるゴハンに、ラーメン汁の底にたまった豚肉をかけると…あらあら不思議、カッパオになるんですよ。さらにその後はお汁をかけて、お茶ずけでしめるという。。。具は33種類も入っているようです。
2010年までに完全会員制になってしまうらしいので、早めにチェックしてみてくだされ。
さて、そんな越前さん、今はちょうど映画「ダ・ヴィンチ・コード2」の翻訳で忙しいのかと思いきや…なんとなんと明後日著書が出るそうです。すでにAmazonでは予約注文500冊! 目が飛び出ました。でも、これまじで使える本です。アロファブロガーの小飼弾さんも大絶賛してますね。キーワードは「英語自慢の鼻をへし折る!」ですが小飼さんのコメントが面白い。「私もへし折られはしなかったが、鼻の曲がる思いがした。」だそうです。
いま、ちょうど原書のリーディングをガムバッてしているところなので、私もついつい電車のなかでチャレンジしましたが、単語云々という問題ではないので、私のように英単語さっぱりの人にも読めるし、さらに読めても間違えるという骨太問題が多いです。英語自慢の人はチャレンジしてみるべしです!


gan-chan Said:
2月 16, 2009 at 17:08:15
davidに挑戦させようよ。
moho Said:
2月 16, 2009 at 17:30:37
英語自慢つーか、ネイティブじゃんか…orz
できなかったら笑えるなぁ。
mike Said:
1月 31, 2010 at 12:24:50
この本にも「誤訳」があるとおもうんですけど、ここで書いてもいいのかな?